
あのねえ、これは沖縄であった話ではないがね。日本に、何かあっちにあったという話だが畳の四隅、四隅をいちゃして(合わせて)敷かないというのは、なんかあれがあるそうで。日本では,狐がね来てお客さんのように来て、お座(す)わりして、この尾はマジュというだろうこれを四隅のあいてるところに隠して、人間のようにあいさつもして話もするから、だから、四隅、四隅こんないちゃしたら(合わせたら)こっちがあくだろう。必ず畳は四隅をあてないように敷くそうだ。
| レコード番号 | 47O382902 |
|---|---|
| CD番号 | 47O38C149 |
| 決定題名 | 畳の四隅をあわさないわけ(共通語) |
| 話者がつけた題名 | 四畳半由来 |
| 話者名 | 東江マチ |
| 話者名かな | あがりえまち |
| 生年月日 | 19000600 |
| 性別 | 女 |
| 出身地 | 沖縄県島尻郡伊是名村字諸見 |
| 記録日 | 19800904 |
| 記録者の所属組織 | 沖縄口承文芸学術調査団 |
| 元テープ番号 | 島尻郡伊是名村 T11 B14 |
| 元テープ管理者 | 沖縄伝承話資料センター |
| 分類 | 51 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | - |
| キーワード | 日本,畳,四隅,狐,尾,マジュ |
| 梗概(こうがい) | あのねえ、これは沖縄であった話ではないがね。日本に、何かあっちにあったという話だが畳の四隅、四隅をいちゃして(合わせて)敷かないというのは、なんかあれがあるそうで。日本では,狐がね来てお客さんのように来て、お座(す)わりして、この尾はマジュというだろうこれを四隅のあいてるところに隠して、人間のようにあいさつもして話もするから、だから、四隅、四隅こんないちゃしたら(合わせたら)こっちがあくだろう。必ず畳は四隅をあてないように敷くそうだ。 |
| 全体の記録時間数 | 1:35 |
| 物語の時間数 | 1:01 |
| 言語識別 | 共通語 |
| 音源の質 | ○ |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |