蛇婿入り 字を書くアカマタ 苧環型(シマグチ)

概要

ええ、女が(外で)シッコして立つときには、「ペッヒャ。」と言うでしょう、あれはフームンだよ。フームンといったら、何か無事を祈る、返しことばをフームン。昔はシッコ、女がシッコしたら、必ず、「ペッ。」と言うよ。これを言わなかった女はとても美人だったってね。村一番の美人だったけど、洞窟の前の畑でシッコするとね、この洞窟の中にね、アカマタが住んでいてね、この女が小便すると、その音を聞いて、この女が、「ペッ。」と、言ったらアカマタは化けなかったけれど、この女が、「ペッ。」と、言わないで立って行くと、アカマタが出て来て、すぐシッコの上にね、字を書いて、呼び字というけど。呼び字というのは、すぐ女を呼ぶわけ、アカマタの雄が、雄が約十センチくらい真黒い字を書いて、君たちがわかるかな、あれは字なんだってよ、何か雀でも何でも、あれの字で呼んですぐ、アカマタが口を開いたままでも、すぐ口に入るようになる恐しい字をアカマタは持っているってよ。ん。「ペッ。」と言わなかったので、女はだまされたわけさあね。アカマタが若い男になってね。若い男になって、それで毎夜この女のところへ、女の子のところへしのんで来てね、それでアカマタに字を書かれた女はだまされているんだからね、もう美男子になって来ていて、「ああこんな(美男子)の男もいるかなあ、私の夫にしないといけないなあ。」と思って、まあ、心の中でとても思っていたみたいだな。そうだけど、毎夜通って来て、歌も上手でね。この化物だよ。歌も上手で、門に来てこの女の子を呼び出そうとしてね、そのときには、歌を歌ってもう、この女はだまされているから、この女の心はアカマタにいつも会いたがってね、会いたがったけど、だけどこの女の母親がね、怪しいと思って、母親は家で芭蕉を紡いでいて、昔の芭蕉、着物の芭蕉を紡いで、一生けん命やっていたけど、娘が沈んでいるので、娘が自分の子どもが沈んでいるのを見てね、不思議だ思って、「どうしてこの子は、こんなに早く恋を‥‥。男と恋をするのか。」と思った。この男は、化け物なのに、この女はそうは思わず男と思っているわけさあね。それで毎日行き来していたけど、後は娘が出ていかなくなったので、このアカマタが入って来て、男になって美男子になって家に入って来たってよ。それで毎日歌っったり、何したりして聞かせて、ほんとにだまそうとしているわけさあね。それで、二、三日通ったというけれど、出て行くときは、夜明け方になったら必ずまた出てきよったって。で、出て行くときに、出て行くときは必ず後ろ向きになって後ずさりしてしてね、門まで後ずさりして出て、いつも行き来したってよ。それでこの女の親はこれ見て、「これは不思議な者だな。これは怪しい者だな。」と思って、三日目になるとね、この娘によ、「さあ、おまえ。この男は不思議な者だから、私が紡いでいるこの芭蕉を針に通してね、針に通して、男に知られないようにして、この男の後ろの着物に刺しなさいよ。」と言って、親が言いつけたので、それで言われた通りにしたってよ。またこれが後ずさりして出てね、夜明け方に出て行ったので、「さあ、これはどこに行くのかこれの様子を見よう。」と言ってね、この女の親はこの芭蕉を一杯紡いでいるでしょう、これの後を追って行って、芭蕉をたどって行ったら、小便したね、シッコした洞窟の中の大木の下に入って行って、この針を立てたまま蛇がとぐろを巻いていたってよ。だから、これは人間ではなかったよ。これはもう蛇だったんだよ。ほんとに、昔話は蛇が、アカマタが化けたということは、ほんとうのことだったって、それに理由づけた話だけどね。だから女は……。今はこのように迷信といって、そんなことはないけれど、今の中年の約五〇歳以上の年寄り方は今でもするよ。どこにでも向かってシッコするでしょう。必ず女は立つときには、「ペッヒャ。」と、言ってつばを吐くよ。あれは返しことばといって。これだけよ。つばのペッヒャという字は、十書くとペッヒャ、へという字を十書くとフームンらしい。ん。何かをやるついでに手をタンと打つでしょうね、手を打つのはね、あんたなんかの父親なんかも、今でも、「ペッヒャ。」と必ず言うんです。これは。だからもう何も悪いものがつかないように、破傷風にならないようにとの意味ってよ。アカマターはなかなか利口なものだね。これは、ほとんどここで、まだ最近のことだが、ほんとにアカマタの子どもを産んだ人がいたってよ。最近山の、ここの山のふもとでだったけどね、この女の子は美人だったけど、それがどうした生れたのか、実際この女の性器にアカマタが入ったのか、アカマタの子を産んだってよ、というのがあったよ。このアカマタが化けて、ほとんど、これはもう、美男子になったり、青年になったり、特に、雄の中にもシッコに真黒い字を書くのがいるけど、あれはほんとうに呼び字を持っているという話だよ。女は必ず、女の子が生れたなら、お重を持って行って、もう浜下りをして、浜で潮をなめさせて、「どんなちりふぃじも作ってくれるなよ。」と言って、やっぱり神様に願うのでしょうね。この祭りは悪いものにだまされないように、立派に成長しなさいという行事みたいだよ。いたるところ、女は、大人も子どもも、必ず海に行って、浜下りをして潮を、潮をなめてくるって。あんたなんかところもやっぱり、お重を作って行くんでしょうね。ん。

再生時間:8:53

民話詳細DATA

レコード番号 47O382654
CD番号 47O38C137
決定題名 蛇婿入り 字を書くアカマタ 苧環型(シマグチ)
話者がつけた題名
話者名 伊礼亀助
話者名かな いれいかめすけ
生年月日 19021124
性別
出身地 沖縄県島尻郡伊是名村字諸見
記録日 19800905
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 島尻郡伊是名村 T05 A17
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 12
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 いぜな島の民話 P11
キーワード シッコ,フームン,美人,洞窟,アカマタ,呼び字,雀,歌,化物,芭蕉,恋,美男子,針,蛇,つば,破傷風,浜下り,潮
梗概(こうがい) ええ、女が(外で)シッコして立つときには、「ペッヒャ。」と言うでしょう、あれはフームンだよ。フームンといったら、何か無事を祈る、返しことばをフームン。昔はシッコ、女がシッコしたら、必ず、「ペッ。」と言うよ。これを言わなかった女はとても美人だったってね。村一番の美人だったけど、洞窟の前の畑でシッコするとね、この洞窟の中にね、アカマタが住んでいてね、この女が小便すると、その音を聞いて、この女が、「ペッ。」と、言ったらアカマタは化けなかったけれど、この女が、「ペッ。」と、言わないで立って行くと、アカマタが出て来て、すぐシッコの上にね、字を書いて、呼び字というけど。呼び字というのは、すぐ女を呼ぶわけ、アカマタの雄が、雄が約十センチくらい真黒い字を書いて、君たちがわかるかな、あれは字なんだってよ、何か雀でも何でも、あれの字で呼んですぐ、アカマタが口を開いたままでも、すぐ口に入るようになる恐しい字をアカマタは持っているってよ。ん。「ペッ。」と言わなかったので、女はだまされたわけさあね。アカマタが若い男になってね。若い男になって、それで毎夜この女のところへ、女の子のところへしのんで来てね、それでアカマタに字を書かれた女はだまされているんだからね、もう美男子になって来ていて、「ああこんな(美男子)の男もいるかなあ、私の夫にしないといけないなあ。」と思って、まあ、心の中でとても思っていたみたいだな。そうだけど、毎夜通って来て、歌も上手でね。この化物だよ。歌も上手で、門に来てこの女の子を呼び出そうとしてね、そのときには、歌を歌ってもう、この女はだまされているから、この女の心はアカマタにいつも会いたがってね、会いたがったけど、だけどこの女の母親がね、怪しいと思って、母親は家で芭蕉を紡いでいて、昔の芭蕉、着物の芭蕉を紡いで、一生けん命やっていたけど、娘が沈んでいるので、娘が自分の子どもが沈んでいるのを見てね、不思議だ思って、「どうしてこの子は、こんなに早く恋を‥‥。男と恋をするのか。」と思った。この男は、化け物なのに、この女はそうは思わず男と思っているわけさあね。それで毎日行き来していたけど、後は娘が出ていかなくなったので、このアカマタが入って来て、男になって美男子になって家に入って来たってよ。それで毎日歌っったり、何したりして聞かせて、ほんとにだまそうとしているわけさあね。それで、二、三日通ったというけれど、出て行くときは、夜明け方になったら必ずまた出てきよったって。で、出て行くときに、出て行くときは必ず後ろ向きになって後ずさりしてしてね、門まで後ずさりして出て、いつも行き来したってよ。それでこの女の親はこれ見て、「これは不思議な者だな。これは怪しい者だな。」と思って、三日目になるとね、この娘によ、「さあ、おまえ。この男は不思議な者だから、私が紡いでいるこの芭蕉を針に通してね、針に通して、男に知られないようにして、この男の後ろの着物に刺しなさいよ。」と言って、親が言いつけたので、それで言われた通りにしたってよ。またこれが後ずさりして出てね、夜明け方に出て行ったので、「さあ、これはどこに行くのかこれの様子を見よう。」と言ってね、この女の親はこの芭蕉を一杯紡いでいるでしょう、これの後を追って行って、芭蕉をたどって行ったら、小便したね、シッコした洞窟の中の大木の下に入って行って、この針を立てたまま蛇がとぐろを巻いていたってよ。だから、これは人間ではなかったよ。これはもう蛇だったんだよ。ほんとに、昔話は蛇が、アカマタが化けたということは、ほんとうのことだったって、それに理由づけた話だけどね。だから女は……。今はこのように迷信といって、そんなことはないけれど、今の中年の約五〇歳以上の年寄り方は今でもするよ。どこにでも向かってシッコするでしょう。必ず女は立つときには、「ペッヒャ。」と、言ってつばを吐くよ。あれは返しことばといって。これだけよ。つばのペッヒャという字は、十書くとペッヒャ、へという字を十書くとフームンらしい。ん。何かをやるついでに手をタンと打つでしょうね、手を打つのはね、あんたなんかの父親なんかも、今でも、「ペッヒャ。」と必ず言うんです。これは。だからもう何も悪いものがつかないように、破傷風にならないようにとの意味ってよ。アカマターはなかなか利口なものだね。これは、ほとんどここで、まだ最近のことだが、ほんとにアカマタの子どもを産んだ人がいたってよ。最近山の、ここの山のふもとでだったけどね、この女の子は美人だったけど、それがどうした生れたのか、実際この女の性器にアカマタが入ったのか、アカマタの子を産んだってよ、というのがあったよ。このアカマタが化けて、ほとんど、これはもう、美男子になったり、青年になったり、特に、雄の中にもシッコに真黒い字を書くのがいるけど、あれはほんとうに呼び字を持っているという話だよ。女は必ず、女の子が生れたなら、お重を持って行って、もう浜下りをして、浜で潮をなめさせて、「どんなちりふぃじも作ってくれるなよ。」と言って、やっぱり神様に願うのでしょうね。この祭りは悪いものにだまされないように、立派に成長しなさいという行事みたいだよ。いたるところ、女は、大人も子どもも、必ず海に行って、浜下りをして潮を、潮をなめてくるって。あんたなんかところもやっぱり、お重を作って行くんでしょうね。ん。
全体の記録時間数 9:20
物語の時間数 8:53
言語識別 方言
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP