屁ひり嫁(シマグチ)

概要

親が心配して、「よーよーカマルー、ゆーしよーやーカマルー、踵(あどぅ)どーカマルー、踵(あどぅ
)どーカマルー」と言ったそうだ。踵(あどぅ)というのは、その尻(ちび)を踵(あどぅ)で押さえてお
けよと言う意味だが、そう言って結婚式でプーと屁をしたので、それが夫婦になったのか、その後は分からないそうだ。

再生時間:0:22

民話詳細DATA

レコード番号 47O220665
CD番号 47O22C030
決定題名 屁ひり嫁(シマグチ)
話者がつけた題名 屁ひり嫁
話者名 大城カナ
話者名かな おおしろかな
生年月日 19050823
性別
出身地 沖縄県大宜味村塩屋
記録日 19830305
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 大宜味村屋古T25B27
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 13,30
発句(ほっく)
伝承事情 南洋で聞いた
文字化資料 『おおぎみの昔話』(平成10年3月31日 大宜味村教育委員会発行)P244    
キーワード 親,心配,カマルー,踵,尻,結婚式,屁,
梗概(こうがい) 親が心配して、「よーよーカマルー、ゆーしよーやーカマルー、踵(あどぅ)どーカマルー、踵(あどぅ )どーカマルー」と言ったそうだ。踵(あどぅ)というのは、その尻(ちび)を踵(あどぅ)で押さえてお けよと言う意味だが、そう言って結婚式でプーと屁をしたので、それが夫婦になったのか、その後は分からないそうだ。
全体の記録時間数 0:24
物語の時間数 0:22
言語識別 方言
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP