
昔の税金は米ではらった。その時に詠んだ歌が「ユルヌウスビティヤ アンマサヤアシガ ヤマトゥゾーヌ デェムヌヒトニナユミ」夜の汲み水は難儀であるが大和への納税であるから難儀だとは言ってはいけない。これは若い女たちが集まって歌った歌。「ヒーヒーヒーマカンマシルンマカミーガチューンドーユイヤークイクェーユイヤークイクェー」この歌はかたわで仕事ができない17、8才くらいの子が家にこもって歌った歌。
| レコード番号 | 47O381844 |
|---|---|
| CD番号 | 47O38C095 |
| 決定題名 | 物納時代の歌 米挽き歌 子守唄(シマグチ混じり) |
| 話者がつけた題名 | - |
| 話者名 | 平良精造 |
| 話者名かな | たいらせいぞう |
| 生年月日 | 19011112 |
| 性別 | 男 |
| 出身地 | 不明 |
| 記録日 | 19740809 |
| 記録者の所属組織 | 沖縄口承文芸学術調査団 |
| 元テープ番号 | 国頭郡国頭村 T36 B06 |
| 元テープ管理者 | 沖縄伝承話資料センター |
| 分類 | 60,90 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | - |
| キーワード | 税金,米,歌,難儀,大和,納税,若い女,歌 |
| 梗概(こうがい) | 昔の税金は米ではらった。その時に詠んだ歌が「ユルヌウスビティヤ アンマサヤアシガ ヤマトゥゾーヌ デェムヌヒトニナユミ」夜の汲み水は難儀であるが大和への納税であるから難儀だとは言ってはいけない。これは若い女たちが集まって歌った歌。「ヒーヒーヒーマカンマシルンマカミーガチューンドーユイヤークイクェーユイヤークイクェー」この歌はかたわで仕事ができない17、8才くらいの子が家にこもって歌った歌。 |
| 全体の記録時間数 | 2:39 |
| 物語の時間数 | 2:26 |
| 言語識別 | 混在 |
| 音源の質 | ◎ |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |