
その男はジュリ通いをしていたが、そのジュリが死んだ。その後で結婚した妻が子供を産んだのでお祝いをした。お祝いにきれいな女が来ていたが、節穴から見ると幽霊だった。仲里節という歌は最後に歌う歌だから、仲里節を歌うとその女は帰って行った。後をつけると墓に入って行った。墓の中で同じ墓に入っている人が「お前はあの子供の魂を取ってきなさい。」といった。「どうしたらとれるか。」というと「くしゃみをさせると魂はとれる。しかし、誰かにクスケーと言われると取れなくなる。」といった。男は墓の中の話を聞いて、子供がくしゃみをするたびにクスケークスケーといったので魂を取ることができなかった。
| レコード番号 | 47O361907 |
|---|---|
| CD番号 | 47O36C072 |
| 決定題名 | クスケー由来(シマグチ) |
| 話者がつけた題名 | - |
| 話者名 | 比嘉キヨ子 |
| 話者名かな | ひがきよこ |
| 生年月日 | 19101029 |
| 性別 | 女 |
| 出身地 | 沖縄県北中城村字仲順 |
| 記録日 | 19811213 |
| 記録者の所属組織 | 沖縄口承文芸学術調査団 |
| 元テープ番号 | 北中城村補足調査3班T38B04 |
| 元テープ管理者 | 沖縄伝承話資料センター |
| 分類 | 12 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | - |
| キーワード | クスケー由来,尾類,ジュリ,幽霊,クスケー,子供,魂 |
| 梗概(こうがい) | その男はジュリ通いをしていたが、そのジュリが死んだ。その後で結婚した妻が子供を産んだのでお祝いをした。お祝いにきれいな女が来ていたが、節穴から見ると幽霊だった。仲里節という歌は最後に歌う歌だから、仲里節を歌うとその女は帰って行った。後をつけると墓に入って行った。墓の中で同じ墓に入っている人が「お前はあの子供の魂を取ってきなさい。」といった。「どうしたらとれるか。」というと「くしゃみをさせると魂はとれる。しかし、誰かにクスケーと言われると取れなくなる。」といった。男は墓の中の話を聞いて、子供がくしゃみをするたびにクスケークスケーといったので魂を取ることができなかった。 |
| 全体の記録時間数 | 2:14 |
| 物語の時間数 | 2:07 |
| 言語識別 | 方言 |
| 音源の質 | ○ |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |