姥捨山(共通語)

概要

 昔、年取ったらお婆さんなんかは山に連れて行って捨てていた。しかし、ある一人の息子が、「親は捨てられない。」と言って、お婆さんを隠していた。そうしているうちに、役人が同じ大きさ牛を連れてきて、村の人に聞いた。「どちらが親で、どちら子供か。」村の人はどちらが親か分からないので、隠していたお婆さんが息子に教えた。「牛の前に食べ物を置いて、最初に食べるのが子供だといいなさい。」と教えた。そう答えたので、その問題を解くことができた。次に役人は、根元も先も同じ太さの木を持ってきて、「どちらが根で、どちら先か。」と聞いた。それも分からないでいると、隠していたお婆さんが息子に、「木を水に入れたら、最初に沈む方が根だから、こっちが根っこだと言いなさい。」と教えた。それも正しい答えだったので、役人が聞いた。「どうしてあんたは、これが分かったか。」と聞くと、その息子は、「私は、親が可哀相で捨てられなくて、隠しておったので、その親に聞きました。」と答えたので、それからは親を捨てなくなった。

再生時間:2:50

民話詳細DATA

レコード番号 47O200606
CD番号 47O20C036
決定題名 姥捨山(共通語)
話者がつけた題名
話者名 鳩間ヒヤマ
話者名かな はとまひやま
生年月日 19061020
性別
出身地 沖縄県八重山郡竹富町字鳩間
記録日 19970330
記録者の所属組織 竹富町口承文芸学術調査団
元テープ番号 竹富町字鳩間T130A08
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 12
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 沖国大国文学科平成9度卒業論文 鳩間島の民話 p62
キーワード 問題
梗概(こうがい)  昔、年取ったらお婆さんなんかは山に連れて行って捨てていた。しかし、ある一人の息子が、「親は捨てられない。」と言って、お婆さんを隠していた。そうしているうちに、役人が同じ大きさ牛を連れてきて、村の人に聞いた。「どちらが親で、どちら子供か。」村の人はどちらが親か分からないので、隠していたお婆さんが息子に教えた。「牛の前に食べ物を置いて、最初に食べるのが子供だといいなさい。」と教えた。そう答えたので、その問題を解くことができた。次に役人は、根元も先も同じ太さの木を持ってきて、「どちらが根で、どちら先か。」と聞いた。それも分からないでいると、隠していたお婆さんが息子に、「木を水に入れたら、最初に沈む方が根だから、こっちが根っこだと言いなさい。」と教えた。それも正しい答えだったので、役人が聞いた。「どうしてあんたは、これが分かったか。」と聞くと、その息子は、「私は、親が可哀相で捨てられなくて、隠しておったので、その親に聞きました。」と答えたので、それからは親を捨てなくなった。
全体の記録時間数 2:58
物語の時間数 2:50
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP