狩俣の始まり(共通語)

概要

兄妹が二人夫婦になり、沖縄の島から流れてきた。兄妹の両親は、恥ずかしいことだとして、二人を勘当した。その時、コモリネーネーといって子守りをする女性も舟に乗せた。両親は流れ着いたところの守り神になりなさいと言った。舟が着いた所に牛がいて、三人は牛に引っ張られて狩俣に着いた。そこでカラスが水を浴びてパタパタしたので、山の中に水があることがわかり、探し当てた。兄妹は舟に乗るときに、両親から粟、麦、トウガラシの種など、穀物の種を渡されていて、それで栄えなさいと言われた。二人の兄妹はその後水の神となり、コモリネーネーはユーの神となった。

再生時間:7:24

民話詳細DATA

レコード番号 47O233289
CD番号 47O23C158
決定題名 狩俣の始まり(共通語)
話者がつけた題名
話者名 根間千代子
話者名かな ねまちよこ
生年月日 19150419
性別
出身地 平良市狩俣
記録日 19960225
記録者の所属組織 沖縄国際大学口承研
元テープ番号 平良T34A11
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 20
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 平良市北部の民話H8卒論P29
キーワード 兄妹夫婦,カラス,井戸発見,水の神,ユーの神
梗概(こうがい) 兄妹が二人夫婦になり、沖縄の島から流れてきた。兄妹の両親は、恥ずかしいことだとして、二人を勘当した。その時、コモリネーネーといって子守りをする女性も舟に乗せた。両親は流れ着いたところの守り神になりなさいと言った。舟が着いた所に牛がいて、三人は牛に引っ張られて狩俣に着いた。そこでカラスが水を浴びてパタパタしたので、山の中に水があることがわかり、探し当てた。兄妹は舟に乗るときに、両親から粟、麦、トウガラシの種など、穀物の種を渡されていて、それで栄えなさいと言われた。二人の兄妹はその後水の神となり、コモリネーネーはユーの神となった。
全体の記録時間数 7:24
物語の時間数 7:24
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP