兼箇段クミルングヮー(共通語)

概要

(兼箇段クミルングヮーは、若い頃東恩納の関所に努めている男の人とジョーミーチャー墓で待っていた。月の晩は、男が来る。闇夜は女の人が東恩納の方に行ったそうだ。行く時は足をスルガ―で巻いて行った。それで、兄弟はそうさせてはいけない、なんとかしなくてはと、東恩納へ夜行くことを止めさせようとした。部落の獅子を被って、妹がいる所へいくが、「私どぅやくとぅ、驚くなよ獅子」と言って頭をなでた。兄弟はなす術もなく、許したという。

再生時間:2:16

民話詳細DATA

レコード番号 47O422060
CD番号 47O42C063
決定題名 兼箇段クミルングヮー(共通語)
話者がつけた題名
話者名 玉城松寿
話者名かな たましろまつじゅ
生年月日 19080527
性別
出身地 具志川市兼箇段
記録日 19800804
記録者の所属組織 沖縄口承文芸調査団
元テープ番号 具志川市T58 A17
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 20
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード 東恩納関所,ジョーミーチャー墓,獅子,
梗概(こうがい) (兼箇段クミルングヮーは、若い頃東恩納の関所に努めている男の人とジョーミーチャー墓で待っていた。月の晩は、男が来る。闇夜は女の人が東恩納の方に行ったそうだ。行く時は足をスルガ―で巻いて行った。それで、兄弟はそうさせてはいけない、なんとかしなくてはと、東恩納へ夜行くことを止めさせようとした。部落の獅子を被って、妹がいる所へいくが、「私どぅやくとぅ、驚くなよ獅子」と言って頭をなでた。兄弟はなす術もなく、許したという。
全体の記録時間数 2:16
物語の時間数 2:16
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP