天人墓由来(共通語)

概要

昔、多和田家(たわたや)(田多家 たーだやー?)の庭に、何故だかわからないが、天人(てんぴと)が落ちてきて、立ったまま死んでいた。モリの上に葬った。事前に、ターダヤーの家の東に神様が立っていて、「そこにいると危険だ。」とだけ教えてくれた。お墓は村からすぐに見える山、前岳のウスコース。明和の大津波のとき、津波が牛を越していったから、そこを牛を越すでウスコースーといっていた。天人が落ちてきたターダヤーはマユン加那志の下(しも)の村の元神であったが、屋敷は廃家になっている。石垣に娘さんがいる。

再生時間:0:53

民話詳細DATA

レコード番号 47O340389
CD番号 47O34C027
決定題名 天人墓由来(共通語)
話者がつけた題名 天人の墓の話
話者名 喜舎場兼次郎
話者名かな きしゃばけんじろう
生年月日 19040113
性別
出身地 沖縄県石垣市字川平
記録日 19960909
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 石垣市字川平 T64 A01
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 20
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード 天人,テンピト,墜落,ターダヤー,庭,神,墓,前岳,ウスコース,津波,マユン加那志
梗概(こうがい) 昔、多和田家(たわたや)(田多家 たーだやー?)の庭に、何故だかわからないが、天人(てんぴと)が落ちてきて、立ったまま死んでいた。モリの上に葬った。事前に、ターダヤーの家の東に神様が立っていて、「そこにいると危険だ。」とだけ教えてくれた。お墓は村からすぐに見える山、前岳のウスコース。明和の大津波のとき、津波が牛を越していったから、そこを牛を越すでウスコースーといっていた。天人が落ちてきたターダヤーはマユン加那志の下(しも)の村の元神であったが、屋敷は廃家になっている。石垣に娘さんがいる。
全体の記録時間数 3:57
物語の時間数 0:53
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP