うずらのユガタイの唄(方言)

概要

多良間村史参考(意訳) うずらの母よ、卵の親よ、野火が出たので、野原が焼け出したので、早く逃げましょう。早く飛び立ちましょう。お前は先に逃げなさい。お前は急いで逃げなさい。私は片羽が焼けても、両羽が焼け落ちても、子どもと一緒に行きます。卵と共に逃げます。

再生時間:1:11

民話詳細DATA

レコード番号 47O234417
CD番号 47O23C229
決定題名 うずらのユガタイの唄(方言)
話者がつけた題名
話者名 饒平名カナ
話者名かな よへなかな
生年月日 19000625
性別
出身地 多良間村字仲筋 
記録日 19780806
記録者の所属組織 沖縄国際大学口承研
元テープ番号 多良間T17A01
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード うずらの母,卵の親,野火
梗概(こうがい) 多良間村史参考(意訳) うずらの母よ、卵の親よ、野火が出たので、野原が焼け出したので、早く逃げましょう。早く飛び立ちましょう。お前は先に逃げなさい。お前は急いで逃げなさい。私は片羽が焼けても、両羽が焼け落ちても、子どもと一緒に行きます。卵と共に逃げます。
全体の記録時間数 1:11
物語の時間数 1:11
言語識別 方言
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP