子供が生まれたとき(共通語)

概要

子供が生まれると、母親は白く長い中国風のスカートを着ける。肩には女性の下着をかける。そして赤ちゃんをだき、弓矢(矢は東向きに生えたガジュマルの枝)を引き、的に当てる。これがきちんと当たれば、この子はハエンマ(リキヤー)になるという。台所の火の神の所へ赤ちゃんを抱いて行き、そこにある鍋の底の黒い煤を赤ちゃんの額の真中へつける。それにはこの家にはこういう子が産まれましたと、という紹介の意味とか、成功するように等の意味がある。大きな鍋に御飯を炊き、その御飯でおにぎりを作る。そのおにぎりを近所の人々に配った。親戚周りの意味がある。

再生時間:2:52

民話詳細DATA

レコード番号 47O411617
CD番号 47O37C061
決定題名 子供が生まれたとき(共通語)
話者がつけた題名
話者名 東江タケ
話者名かな あがりえたけ
生年月日 19220130
性別
出身地 与那城村上原
記録日 19870730
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 与那城村T05A05
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 民俗
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード 子供,母親,赤ちゃん,弓矢,火の神
梗概(こうがい) 子供が生まれると、母親は白く長い中国風のスカートを着ける。肩には女性の下着をかける。そして赤ちゃんをだき、弓矢(矢は東向きに生えたガジュマルの枝)を引き、的に当てる。これがきちんと当たれば、この子はハエンマ(リキヤー)になるという。台所の火の神の所へ赤ちゃんを抱いて行き、そこにある鍋の底の黒い煤を赤ちゃんの額の真中へつける。それにはこの家にはこういう子が産まれましたと、という紹介の意味とか、成功するように等の意味がある。大きな鍋に御飯を炊き、その御飯でおにぎりを作る。そのおにぎりを近所の人々に配った。親戚周りの意味がある。
全体の記録時間数 2:52
物語の時間数 2:52
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP