年中行事の行方(共通語)

概要

種取り行事は試験場が品種改良をして種をくばったために、この行事はなくなった。ウトゥガマスージも昔は家でお産したが、今は病院等でする。それでウトゥガマスージの準備をする必要がなくなった。2月のクシユックイは何でなくなったのかははっきりわからない。3月、4月のムラアシビ(浜アシビ)は、昔は貝、エビ、カニなどを海岸で炊いて食べたが、今は農薬のせいでなくなった。4月のアブシバレーと8月のムイヌブイ(タマガイを見るということ)もどこにいったのか分らない。12月のヒーゲーシは屋慶名では「ヒーゲーシ(防火デー)というのがあって、12月になるとヒーゲーシをする各家庭から「茅」を集めて海岸に持って行き、家のムガタを造って、拠る時になると「こうさく」という役目の人がそれに火を付け、海岸の方から「ホーハイ」という声をかけながら部落に入ってくる。その時、部落の人は皆、自分の家の門に出て必ず男が鉦や太鼓を叩いて大きな声で「ホーハイ ホーハイ」と言った。「ホーハイ」というのは、悪魔払いの言葉である。この行事は消防車がとってしまった。(消防車はサイレンをならしながら大きな道路を走る。大きな道路に沿った所は悪魔払いされるが、車の入らない所には火玉が之k所っている。シヌグは魔物を払いのけて自分を守ると言うのがシヌグで、国頭の方ではまだやっている。ユークイは1719年、王がヤンバル巡険視察の時、シヌグモーイのご布令を出した。

再生時間:6:46

民話詳細DATA

レコード番号 47O411329
CD番号 47O37C046
決定題名 年中行事の行方(共通語)
話者がつけた題名
話者名 平安座蒲安
話者名かな へんざかまやす
生年月日 19100702
性別
出身地 与那城村屋慶名
記録日 19861214
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 与那城村T19A01
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 民俗
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード 種取り行事,ウトゥガマスージ,ムラアシビ,アブシバレー,ムイヌブイ,ヒーゲーシ,シヌグ
梗概(こうがい) 種取り行事は試験場が品種改良をして種をくばったために、この行事はなくなった。ウトゥガマスージも昔は家でお産したが、今は病院等でする。それでウトゥガマスージの準備をする必要がなくなった。2月のクシユックイは何でなくなったのかははっきりわからない。3月、4月のムラアシビ(浜アシビ)は、昔は貝、エビ、カニなどを海岸で炊いて食べたが、今は農薬のせいでなくなった。4月のアブシバレーと8月のムイヌブイ(タマガイを見るということ)もどこにいったのか分らない。12月のヒーゲーシは屋慶名では「ヒーゲーシ(防火デー)というのがあって、12月になるとヒーゲーシをする各家庭から「茅」を集めて海岸に持って行き、家のムガタを造って、拠る時になると「こうさく」という役目の人がそれに火を付け、海岸の方から「ホーハイ」という声をかけながら部落に入ってくる。その時、部落の人は皆、自分の家の門に出て必ず男が鉦や太鼓を叩いて大きな声で「ホーハイ ホーハイ」と言った。「ホーハイ」というのは、悪魔払いの言葉である。この行事は消防車がとってしまった。(消防車はサイレンをならしながら大きな道路を走る。大きな道路に沿った所は悪魔払いされるが、車の入らない所には火玉が之k所っている。シヌグは魔物を払いのけて自分を守ると言うのがシヌグで、国頭の方ではまだやっている。ユークイは1719年、王がヤンバル巡険視察の時、シヌグモーイのご布令を出した。
全体の記録時間数 6:46
物語の時間数 6:46
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP