これは継母(ままあんまー)がよ、この子どもに、「二葉草(たはぐさ)取ってこないならご飯くれない。」と言うたから、この子どもはワーワー泣いて、すると、よその爺さんが、「おまえは、なんでこんなに泣いて歩くか。」と言うたから、お母さんが二葉草取ってこいというが、二葉草という草は分からない。」と言うたから、「朝夕がなみが二葉草(たふぁふぁぐさ)やしらに ぬがし泣く童(わらび)松(まち)やしらに。」と松の葉を折って、持たせてやったから、継親が、「お前、これ分かっていたのかい。」と言ったって。
| レコード番号 | 47O381046 |
|---|---|
| CD番号 | 47O38C053 |
| 決定題名 | 継子話 二葉草(シマグチ混じり) |
| 話者がつけた題名 | - |
| 話者名 | 仲川ナハ |
| 話者名かな | なかがわなは |
| 生年月日 | 18970510 |
| 性別 | 女 |
| 出身地 | 沖縄県島尻郡伊平屋村字島尻 |
| 記録日 | 19800907 |
| 記録者の所属組織 | 沖縄口承文芸学術調査団 |
| 元テープ番号 | 島尻郡伊平屋村島尻 T15 A22 |
| 元テープ管理者 | 沖縄伝承話資料センター |
| 分類 | 本格昔話 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | 伊平屋村民話集 P179 |
| キーワード | 継母,二葉草,松の葉 |
| 梗概(こうがい) | これは継母(ままあんまー)がよ、この子どもに、「二葉草(たはぐさ)取ってこないならご飯くれない。」と言うたから、この子どもはワーワー泣いて、すると、よその爺さんが、「おまえは、なんでこんなに泣いて歩くか。」と言うたから、お母さんが二葉草取ってこいというが、二葉草という草は分からない。」と言うたから、「朝夕がなみが二葉草(たふぁふぁぐさ)やしらに ぬがし泣く童(わらび)松(まち)やしらに。」と松の葉を折って、持たせてやったから、継親が、「お前、これ分かっていたのかい。」と言ったって。 |
| 全体の記録時間数 | 0:39 |
| 物語の時間数 | 0:36 |
| 言語識別 | 方言 |
| 音源の質 | ◎ |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |