継子話 烏と弁当(シマグチ)

概要

ある百姓の継親と継子がいたわけだけど。それで、継親がこの継子を憎んでよ、「なんとかしてこれを殺さなければならない。」と言って、ちょうど百姓だからさ、稲を作っているが、この田んぼの中にさ、ヒルハ草という草が、沢山あったわけさ。それで、継子の子どもに、「お前に今日は弁当作って持たすから、あそこの草を取って来なさいね。」と言って、言いつけられたから、この子は、「はい。」と言ってから、もう昔だから、弁当といっても、米ではないさね。芋を煮てにぎっているわけさ。ンムニー(芋きんとん)のにぎり弁当持って、田草を取りに行ったわけさ。田んぼに行って、この弁当を木にさげてから、自分は行って田んぼの草を取っていたらしいね。田の草を取ろうとしたらカラスがね、飛んで来て、この弁当を食べたというよ。そしたら、継親がその弁当の中に毒を入れていたから、このカラスは死んだらしい。それで、この子どもが歌に掛けたって。「ヒルムシぬ草や我(わー)が命心(いぬちぐくる)(ヒルムシの草は私の命の草。〕烏(がらし)飛ぶ鳥(とぅい)や我(わ)親加那志(うやがなし)(飛ぶ鳥の烏は死んだ私の親。〕。」

再生時間:1:39

民話詳細DATA

レコード番号 47O380999
CD番号 47O38C051
決定題名 継子話 烏と弁当(シマグチ)
話者がつけた題名
話者名 伊礼永吉
話者名かな いれいえいきち
生年月日 19160129
性別
出身地 沖縄県島尻郡伊平屋村字島尻
記録日 19800908
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 島尻郡伊平屋村島尻 T13 A02 
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 本格昔話
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 伊平屋村民話集 P172
キーワード 百姓,継親,継子,田んぼ,ヒルハ草,弁当,ンムニー,カラス,毒,歌
梗概(こうがい) ある百姓の継親と継子がいたわけだけど。それで、継親がこの継子を憎んでよ、「なんとかしてこれを殺さなければならない。」と言って、ちょうど百姓だからさ、稲を作っているが、この田んぼの中にさ、ヒルハ草という草が、沢山あったわけさ。それで、継子の子どもに、「お前に今日は弁当作って持たすから、あそこの草を取って来なさいね。」と言って、言いつけられたから、この子は、「はい。」と言ってから、もう昔だから、弁当といっても、米ではないさね。芋を煮てにぎっているわけさ。ンムニー(芋きんとん)のにぎり弁当持って、田草を取りに行ったわけさ。田んぼに行って、この弁当を木にさげてから、自分は行って田んぼの草を取っていたらしいね。田の草を取ろうとしたらカラスがね、飛んで来て、この弁当を食べたというよ。そしたら、継親がその弁当の中に毒を入れていたから、このカラスは死んだらしい。それで、この子どもが歌に掛けたって。「ヒルムシぬ草や我(わー)が命心(いぬちぐくる)(ヒルムシの草は私の命の草。〕烏(がらし)飛ぶ鳥(とぅい)や我(わ)親加那志(うやがなし)(飛ぶ鳥の烏は死んだ私の親。〕。」
全体の記録時間数 1:53
物語の時間数 1:39
言語識別 方言
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP