大和ウスメーとカマンタロの恋物語の歌(シマグチ混じり)

概要

男「ンゾト我(ワ)ガ仲(ナカ)ヤ オシ鳥(ドリ)ヌヒユク 何時(イチ)ガ何時(イチ)マディン 契(チギ)リサビラ」 ≪あなたと私の仲はおし鳥のひよこのようなものである。何時までも契りをしましょう≫  女「里(サトゥ)ヤ アガトゥナヌ 旅(タビ)ヌ人(チュ)ルヤイル イチャシウミサトゥトゥ ママヌナイミ」≪あなたはあんな遠い所の旅の人だから どうしてあなたと夫婦になれようか≫  男「ムシカ ンゾー イヂャチ 自由(ジユウ)ナラシ時(トゥチ)ヤ 刀羽(カタナバ)ニ命(イヌチ)捨(シ)ティティ見シラ」≪もしあなたと会って自由にならない時は、この刀ばで命を捨ててみせよう≫  女「命(イヌチ)マディ 捨(シ)ティティ 思(ウム)ティキティカフシ 何時(イチ)ガ何時(イチ)マディン 捨(シ)ティティキユナ」≪命を捨ててまで思ってくれるのなら 何時までも私を捨てないで下さい≫

再生時間:3:43

民話詳細DATA

レコード番号 47O380653
CD番号 47O38C033
決定題名 大和ウスメーとカマンタロの恋物語の歌(シマグチ混じり)
話者がつけた題名
話者名 金城蔵吉
話者名かな きんじょうぞうきち
生年月日 19030117
性別
出身地 沖縄県国頭郡東村字平良
記録日 19790804
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 東村字平良 T23 B10 
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード おし鳥,ひよこ,契,旅の人,夫婦,自由,刀,命
梗概(こうがい) 男「ンゾト我(ワ)ガ仲(ナカ)ヤ オシ鳥(ドリ)ヌヒユク 何時(イチ)ガ何時(イチ)マディン 契(チギ)リサビラ」 ≪あなたと私の仲はおし鳥のひよこのようなものである。何時までも契りをしましょう≫  女「里(サトゥ)ヤ アガトゥナヌ 旅(タビ)ヌ人(チュ)ルヤイル イチャシウミサトゥトゥ ママヌナイミ」≪あなたはあんな遠い所の旅の人だから どうしてあなたと夫婦になれようか≫  男「ムシカ ンゾー イヂャチ 自由(ジユウ)ナラシ時(トゥチ)ヤ 刀羽(カタナバ)ニ命(イヌチ)捨(シ)ティティ見シラ」≪もしあなたと会って自由にならない時は、この刀ばで命を捨ててみせよう≫  女「命(イヌチ)マディ 捨(シ)ティティ 思(ウム)ティキティカフシ 何時(イチ)ガ何時(イチ)マディン 捨(シ)ティティキユナ」≪命を捨ててまで思ってくれるのなら 何時までも私を捨てないで下さい≫
全体の記録時間数 3:56
物語の時間数 3:43
言語識別 方言
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP