浜下り由来〈ハブの留守番(シマグチ混じり)

概要

ある年寄りが村から離れた所で畑番をしている頃、ハブに留守番をさせていた。(ハブに)「合図したら私だから、もし合図せずに行ったら私ではないから」と言っておいた。しかし、このおじいさんは酒を多く飲んでいて、合図しないで帰ったものだから、「合図しないものは、チューウェー バンミカセー」と相談していた。これで、浜下りはハブのお爺さんに(対する)旧3月に浜下りといって、ウスジィー、アタライ( )という。この意味であった。

再生時間:1:33

民話詳細DATA

レコード番号 47O220062
CD番号 47O22C003
決定題名 浜下り由来〈ハブの留守番(シマグチ混じり)
話者がつけた題名
話者名 山川カマド
話者名かな やまがわかまど
生年月日 18950525
性別
出身地 沖縄県大宜味村喜如嘉
記録日 19810503
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 大宜味村喜如嘉T02B17
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 伝説
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード 年寄り,畑番,ハブ,留守番,合図,酒,浜下り,旧3月
梗概(こうがい) ある年寄りが村から離れた所で畑番をしている頃、ハブに留守番をさせていた。(ハブに)「合図したら私だから、もし合図せずに行ったら私ではないから」と言っておいた。しかし、このおじいさんは酒を多く飲んでいて、合図しないで帰ったものだから、「合図しないものは、チューウェー バンミカセー」と相談していた。これで、浜下りはハブのお爺さんに(対する)旧3月に浜下りといって、ウスジィー、アタライ( )という。この意味であった。
全体の記録時間数 1:36
物語の時間数 1:33
言語識別 混在
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP