烏墓(共通語)

概要

烏墓に遺体をおいて全部食われてしまってから骨をとった。久高島が最後まで残ったようですが、烏墓があるからには、そういう時代があったということ。その古い墓は、お宮の入り口に穴は掘られていなくて、ただ岩を削ってある。厨子瓶が並べてあったからには戦争時代にもあったのではないかと思う。ここの部落で昔からずっと続いているのは上井とイナスであって、後は居留民で増えていった。その頃は、他の部落に移住させて、ここに直接分家したのは3.4軒しかない。安里源秀さんの本家も花崎家からの分家、あとは荻道、大城、読谷あたりに分家させている。

再生時間:1:59

民話詳細DATA

レコード番号 47O383258
CD番号 47O38C167
決定題名 烏墓(共通語)
話者がつけた題名
話者名 大田為春
話者名かな おおたためはる
生年月日 19180419
性別
出身地 沖縄県中頭郡北中城村字仲順
記録日 19810705
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 中頭郡北中城村 T07 A04
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 民俗、
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード 烏墓,骨,久高島,お宮,穴,岩,厨子瓶,上井,イナス,居留民,分家,安里源秀,花崎家,荻道,大城,読谷
梗概(こうがい) 烏墓に遺体をおいて全部食われてしまってから骨をとった。久高島が最後まで残ったようですが、烏墓があるからには、そういう時代があったということ。その古い墓は、お宮の入り口に穴は掘られていなくて、ただ岩を削ってある。厨子瓶が並べてあったからには戦争時代にもあったのではないかと思う。ここの部落で昔からずっと続いているのは上井とイナスであって、後は居留民で増えていった。その頃は、他の部落に移住させて、ここに直接分家したのは3.4軒しかない。安里源秀さんの本家も花崎家からの分家、あとは荻道、大城、読谷あたりに分家させている。
全体の記録時間数 2:18
物語の時間数 1:59
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP