尚真王のカタカシラ(シマグチ混じり)

概要

沖縄が一番盛んだったのは、尚真王の時代ですよね。その尚真王は頭にこぶが出来ていてね、この王はそれを隠すために、髷の結い方は、普通なら髪の毛を頭の真ん中に結うべきものを、それを隠すために横にカタカシラを結ったそうです。「王様がカタカシラを結うんだ。人民もそうしろ。」と下々もそれを真似してカタカシラを結うようになった。それで、こんな歌がある。「唐はヒラグン大和は断髪〔唐は三つ編み大和は丁髷〕然らば沖縄カタカシラ〔それなら沖縄はカタカシラ〕。」

再生時間:0:35

民話詳細DATA

レコード番号 47O383161
CD番号 47O38C162
決定題名 尚真王のカタカシラ(シマグチ混じり)
話者がつけた題名
話者名 安里永太郎
話者名かな あさとえいたろう
生年月日 19010929
性別
出身地 沖縄県中頭郡北中城字喜舎場
記録日 19810705
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 中頭郡北中城村 T02 B15
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 伝説、 歌、
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 北中城の民話 P317
キーワード 沖縄,尚真王,こぶ,髷,カタカシラ,人民,歌,唐,ヒラグン,大和,断髪,三つ編み,丁髷
梗概(こうがい) 沖縄が一番盛んだったのは、尚真王の時代ですよね。その尚真王は頭にこぶが出来ていてね、この王はそれを隠すために、髷の結い方は、普通なら髪の毛を頭の真ん中に結うべきものを、それを隠すために横にカタカシラを結ったそうです。「王様がカタカシラを結うんだ。人民もそうしろ。」と下々もそれを真似してカタカシラを結うようになった。それで、こんな歌がある。「唐はヒラグン大和は断髪〔唐は三つ編み大和は丁髷〕然らば沖縄カタカシラ〔それなら沖縄はカタカシラ〕。」
全体の記録時間数 1:05
物語の時間数 0:35
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP