喜屋武ミーぐゎー(共通語)

概要

喜屋武ミーぐゎーはね、あっち側に橋があるでしょう。すぐ手前(に住んでいた)。奥さんは染物をしたり、織物をしたりしてね。また喜屋武ミーぐゎーはよ、農林学校に行って(空手を)教える時もあって、お家に来て練習する人もたくさんいたよ、生徒は。そして運動会なんかね、あの人が(指導)して農林生は空手なんかしよったが。そんなに大きい人ではなかったよ、背も小さいしよ。嘉手納にも昔空手する人が居たが、やっぱしあの人よりも、この喜屋武ミーぐゎーは上手だったはず。ほとんどの生徒はこっちだったから。すぐ川の側だったよ、あっち側の橋のすぐ側。

再生時間:1:06

民話詳細DATA

レコード番号 47O375285
CD番号 47O37C225
決定題名 喜屋武ミーぐゎー(共通語)
話者がつけた題名 喜屋武ミーぐゎー
話者名 宮城秀子
話者名かな みやぎひでこ
生年月日 19161009
性別
出身地 沖縄県読谷村比謝矼公民館
記録日 20010418
記録者の所属組織 読谷村民話調査団第2班
元テープ番号 読谷村比謝矼T05A01
元テープ管理者 読谷村立歴史民俗資料館
分類 伝説
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 読谷村民話資料集15渡具知・比謝・比謝矼の民話 P291
キーワード 喜屋武ミーぐゎー,奥さん,染物,織物,農林学校,空手を,背も小さい
梗概(こうがい) 喜屋武ミーぐゎーはね、あっち側に橋があるでしょう。すぐ手前(に住んでいた)。奥さんは染物をしたり、織物をしたりしてね。また喜屋武ミーぐゎーはよ、農林学校に行って(空手を)教える時もあって、お家に来て練習する人もたくさんいたよ、生徒は。そして運動会なんかね、あの人が(指導)して農林生は空手なんかしよったが。そんなに大きい人ではなかったよ、背も小さいしよ。嘉手納にも昔空手する人が居たが、やっぱしあの人よりも、この喜屋武ミーぐゎーは上手だったはず。ほとんどの生徒はこっちだったから。すぐ川の側だったよ、あっち側の橋のすぐ側。
全体の記録時間数 1:06
物語の時間数 1:06
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP