恨む比謝橋や 情きん人ぬ みさとぅてぃ きてぃちぇさ こういう琉歌が吉屋チルーが詠んだということになって今残っているわけですがね。この比謝橋という橋は、最初木橋であって、それから石橋になったらしいです。この吉屋チルーが当時のジュリに売られていく時分にはね、おそらく石橋ではなかったんじゃないかという話なんです。それで今に言葉が残ってるんです。というのはね、吉屋チルーあたりが、那覇に行く場合に、この川にいわゆる杭を打ち込まれているけれども、この杭の上をずっと足さぐり手さぐりしながら歩いて行った。いわゆるががやらー。。がやら何やらわ分からんということ。でこれがあのう今に残っている言葉。ががやらからんという言葉が残っておるわけで。 この時代に今の吉屋チルーはったんじゃないかというような話が残っておるわけです。終戦当時、一九四五年、六年ですか、米軍で木橋は全部とり壊されてないんです。で現在の橋になっています。
| レコード番号 | 47O375272 |
|---|---|
| CD番号 | 47O37C225 |
| 決定題名 | 比謝橋の説明(共通語) |
| 話者がつけた題名 | 比謝橋の説明 |
| 話者名 | 新崎盛秀 |
| 話者名かな | あらさきせいしゅう |
| 生年月日 | 19140926 |
| 性別 | 男 |
| 出身地 | 沖縄県読谷村比謝矼 |
| 記録日 | 19770226 |
| 記録者の所属組織 | 読谷村民話調査団第4班 |
| 元テープ番号 | 読谷村比謝矼T04A03 |
| 元テープ管理者 | 読谷村立歴史民俗資料館 |
| 分類 | 民俗 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | - |
| キーワード | 比謝橋,吉屋チルー |
| 梗概(こうがい) | 恨む比謝橋や 情きん人ぬ みさとぅてぃ きてぃちぇさ こういう琉歌が吉屋チルーが詠んだということになって今残っているわけですがね。この比謝橋という橋は、最初木橋であって、それから石橋になったらしいです。この吉屋チルーが当時のジュリに売られていく時分にはね、おそらく石橋ではなかったんじゃないかという話なんです。それで今に言葉が残ってるんです。というのはね、吉屋チルーあたりが、那覇に行く場合に、この川にいわゆる杭を打ち込まれているけれども、この杭の上をずっと足さぐり手さぐりしながら歩いて行った。いわゆるががやらー。。がやら何やらわ分からんということ。でこれがあのう今に残っている言葉。ががやらからんという言葉が残っておるわけで。 この時代に今の吉屋チルーはったんじゃないかというような話が残っておるわけです。終戦当時、一九四五年、六年ですか、米軍で木橋は全部とり壊されてないんです。で現在の橋になっています。 |
| 全体の記録時間数 | 1:45 |
| 物語の時間数 | 1:45 |
| 言語識別 | 共通語 |
| 音源の質 | 〇 |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |