モーイ親方 かせかけ(シマグチ)

概要

昔、私達の島では四月の十五日、十六日は、アブシバレーと言うカミアシビそのような集まりがあって、いえば祭日のようなものか、ちょうど今のカーニバルのようなものだね。そこで、親はまた、モーイに着物は、古いクンジーはあるがね、これはもう色もさめているのにと、夏物の新しいクンジーを着けさせようとしていた。それで、親は新しいクンジーを作ろうと機にかけてあったが、まだまだ縫ってなかったので、着物にはしてなかった。母親は古いクンジーをこれまでは大丈夫だと、それを着せるつもりであったようだ。しかし、モーイは、私の物と名前はついているので、母親はまだ着物を縫ってないのに、その布を体に巻いた形でそれを着けた。それで、「えー、モーイ、そんなことをして、おいおい、モーイ、皆、あのように縫った着物を着けているのに、お前の親は着物は縫えないのか。」と皆に笑われた。「これは私の物と名前がついているのでね。私の親は今日に間に合わすつもりで準備してあるので、もう親に、『縫って縫って』とせかすことも出来ない。これはもう私の物と親がちゃんと決めているから、もうそのまま私は着けているよ。きょうの遊びのまにあわせは、それなりの見方して下さい。」と平気だった。

再生時間:2:05

民話詳細DATA

レコード番号 47O373600
CD番号 47O37C157
決定題名 モーイ親方 かせかけ(シマグチ)
話者がつけた題名 モーイ親方
話者名 比嘉清次郎
話者名かな ひがせいじろう
生年月日 19100320
性別
出身地 沖縄県読谷村楚辺
記録日 19770220
記録者の所属組織 読谷村民話調査団
元テープ番号 読谷村楚辺T10A07
元テープ管理者 読谷村立歴史民俗資料館
分類 笑話
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 読谷村民話資料集11楚辺の民話 P151
キーワード アブシバレー,親,モーイに着物,古いクンジー,夏物の新しいクンジー,布を体に巻いた形
梗概(こうがい) 昔、私達の島では四月の十五日、十六日は、アブシバレーと言うカミアシビそのような集まりがあって、いえば祭日のようなものか、ちょうど今のカーニバルのようなものだね。そこで、親はまた、モーイに着物は、古いクンジーはあるがね、これはもう色もさめているのにと、夏物の新しいクンジーを着けさせようとしていた。それで、親は新しいクンジーを作ろうと機にかけてあったが、まだまだ縫ってなかったので、着物にはしてなかった。母親は古いクンジーをこれまでは大丈夫だと、それを着せるつもりであったようだ。しかし、モーイは、私の物と名前はついているので、母親はまだ着物を縫ってないのに、その布を体に巻いた形でそれを着けた。それで、「えー、モーイ、そんなことをして、おいおい、モーイ、皆、あのように縫った着物を着けているのに、お前の親は着物は縫えないのか。」と皆に笑われた。「これは私の物と名前がついているのでね。私の親は今日に間に合わすつもりで準備してあるので、もう親に、『縫って縫って』とせかすことも出来ない。これはもう私の物と親がちゃんと決めているから、もうそのまま私は着けているよ。きょうの遊びのまにあわせは、それなりの見方して下さい。」と平気だった。
全体の記録時間数 2:05
物語の時間数 2:05
言語識別 方言
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP