波平棒の始まり(共通語)

概要

波平棒(はんじゃぼう)はね、津堅、勝連の津堅の島があるでしょう。昔こちらに御奉公に来た津堅の人がね。御奉公に来て、御奉公終わる年期がきて、もう帰る年になってから、今度、もう御奉公も終って帰るからということで、この津堅の方が、ツキンディーという津堅の手、ツキンディーというのをそこに残して帰りたいということで、そこで波平の青年達(にーせーたー)集めて、この人がツキンディーという手を教えてね。帰られたようだけれども。それから、波平の棒がツキンディーという、二人とも三尺棒だけれど、これを基本にして、棒があみ出されて、ずっと今まで続いているんだということ。これは確かそうかなと私は思ったけれども、そういう先輩の話を聞くと、それが今残っている棒は、その人が全部教えたのではなくて、この人は、ツキンディーという手を残して、教えて帰ったけれども、この帰った後、波平の青年達(にーせーたー)がそれを研究して、もういくつも残してあるんだと言われているんだけれどもね。

再生時間:2:03

民話詳細DATA

レコード番号 47O372894
CD番号 47O37C125
決定題名 波平棒の始まり(共通語)
話者がつけた題名 波平棒の始まり
話者名 新垣秀吉
話者名かな あらかきしゅうきち
生年月日 19201221
性別
出身地 沖縄県読谷村波平
記録日 19860423
記録者の所属組織 ゆうがおの会
元テープ番号 読谷村波平T09B02
元テープ管理者 読谷村立歴史民俗資料館
分類 伝説
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 読谷村民話資料集9波平の民話 P155
キーワード 波平棒,勝連の津堅,御奉公,津堅の手
梗概(こうがい) 波平棒(はんじゃぼう)はね、津堅、勝連の津堅の島があるでしょう。昔こちらに御奉公に来た津堅の人がね。御奉公に来て、御奉公終わる年期がきて、もう帰る年になってから、今度、もう御奉公も終って帰るからということで、この津堅の方が、ツキンディーという津堅の手、ツキンディーというのをそこに残して帰りたいということで、そこで波平の青年達(にーせーたー)集めて、この人がツキンディーという手を教えてね。帰られたようだけれども。それから、波平の棒がツキンディーという、二人とも三尺棒だけれど、これを基本にして、棒があみ出されて、ずっと今まで続いているんだということ。これは確かそうかなと私は思ったけれども、そういう先輩の話を聞くと、それが今残っている棒は、その人が全部教えたのではなくて、この人は、ツキンディーという手を残して、教えて帰ったけれども、この帰った後、波平の青年達(にーせーたー)がそれを研究して、もういくつも残してあるんだと言われているんだけれどもね。
全体の記録時間数 2:03
物語の時間数 2:03
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP