あれはね、那覇の壷屋、シーサー作ったり壷を焼いたりする所で、壷屋といってあるでしょう。そこの人だったらしいが、大変な餅好きだったそうだ。餅も好きだしとても食いしん坊でもあったらしい。そして、その人の話は、盗み食いから始まるけど、家族が誰も家に居ない時に、タコ売りが歩いていたらしく(その男は)タコを買った。タコを買ったのはいいが、それを炊く鍋が無くて、ハガマに炊くということで、〈自分の家にある御飯炊くハガマさ、今ではもう使わなくなっているけど昔は使ったさあね〉隣にハガマ借りに行ったとさ。「貴方達のハガマは大きいから、借して下さい。」と。そしたら、「一体何を炊くのだ。」と尋ねると、「いいえ何も炊きませんが、ただ御飯炊こうと思っているんだが。」と答えた。隣の人もとても変り者だったのでしょうね。それで変り者だったので、「これは、又家の人が誰も居ないといって、盗み喰いしているな。タコ売りがその家に入っていったことだし、タコを炊くつもりだ、私達のハガマ借りたのは。」と思っていた。そして、それから実際は、タコを炊くつもりだった訳だ。タコが炊けた頃に、隣りの人は、「私達のハガマ、今使うので、返してくれ」と言った。さあー、タコが炊けた頃行ったので、(その男は)慌てて、急いで古い鍋をとり出し、「少し待って下さい!今お返ししますので。」と言った。〈それから、タコ炊くときは、こういう風にして、足の部分を開けて、こんなふうにするだろう。こういうふうに、そして、ハガマはこういうようにして、こんなふうに作られているだろう。〉そしてその古鍋にタコをこぼした。こぼしてからハガマは蓋をかぶせて、大慌てで返した。慌てふためいていたので、汁ばかりがこぼれて、実はそのタコは、こんな風にして、へばりついているのでそのナベにひっついたまま返した。そしたら隣の人はそれを家に持ち帰り、後で切って食べることにした。そして、その食いしんぼうは、隣の男がハガマを家に持って行ったのでタコを出そうとしたが、汁しか残ってないでしょう。タコは隣に持っていって(ここには)無いのでね。それで(くいしん坊の男は)箸を持って、こんな風にして「タコかおばけか、タコかおばけか。」とわめいたそうだ。何、このタコはきっとおばけタコだったので逃げたんだと男は思った。しかし、すぐに「そうだ、これはきっと隣の男にだまされたのだ。」と気が付き、隣の家に行き「貴方はだましたな。」と言ったら、「そうだその通り、しかし、お前は私にタコを煮るとは言わなかったではないか。(さあ、そんな事はいいから)ここへ入って一緒にタコを食べよう。」と言ったら、(くいしん坊の男は)真赤になって「食べるもんか。」と家に逃げ帰った。さて、家の門まで来ると、子供が法事の餅かどうか知らないが、餅を持って、遊んでいたらしい。「おいお前の持っている餅で私が三日月を作ってやろう。三日月を作ってあげようか」と言うと、その子供は正直者で、(くいしん坊男に)あげた。するとその男は口に入れて喰いちぎった。そして、「ほら、これで三日月の形になっただろう」と子供に渡した。そしたら子供はウエンウエーン泣いてしまった、という話だよ。餅と、タコの話が混じったものだ。
| レコード番号 | 47O371839 |
|---|---|
| CD番号 | 47O37C080 |
| 決定題名 | タクかマジムンか(方言) |
| 話者がつけた題名 | タクかマジムンか |
| 話者名 | 新城平永 |
| 話者名かな | あらしろへいえい |
| 生年月日 | 19210305 |
| 性別 | 男 |
| 出身地 | 沖縄県読谷村宇座 |
| 記録日 | 19830302 |
| 記録者の所属組織 | 読谷ゆうがおの会 |
| 元テープ番号 | 読谷村宇座T10B01 |
| 元テープ管理者 | 読谷村立歴史民俗資料館 |
| 分類 | 笑話 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | 読谷村民話資料集6宇座の民話 P165 |
| キーワード | 那覇の壷屋,壷屋,大変な餅好き,食いしん坊,盗み食い,タコ売り,隣にハガマ借りに,タコかおばけかタコかおばけか,子供が法事の餅,餅で三日月 |
| 梗概(こうがい) | あれはね、那覇の壷屋、シーサー作ったり壷を焼いたりする所で、壷屋といってあるでしょう。そこの人だったらしいが、大変な餅好きだったそうだ。餅も好きだしとても食いしん坊でもあったらしい。そして、その人の話は、盗み食いから始まるけど、家族が誰も家に居ない時に、タコ売りが歩いていたらしく(その男は)タコを買った。タコを買ったのはいいが、それを炊く鍋が無くて、ハガマに炊くということで、〈自分の家にある御飯炊くハガマさ、今ではもう使わなくなっているけど昔は使ったさあね〉隣にハガマ借りに行ったとさ。「貴方達のハガマは大きいから、借して下さい。」と。そしたら、「一体何を炊くのだ。」と尋ねると、「いいえ何も炊きませんが、ただ御飯炊こうと思っているんだが。」と答えた。隣の人もとても変り者だったのでしょうね。それで変り者だったので、「これは、又家の人が誰も居ないといって、盗み喰いしているな。タコ売りがその家に入っていったことだし、タコを炊くつもりだ、私達のハガマ借りたのは。」と思っていた。そして、それから実際は、タコを炊くつもりだった訳だ。タコが炊けた頃に、隣りの人は、「私達のハガマ、今使うので、返してくれ」と言った。さあー、タコが炊けた頃行ったので、(その男は)慌てて、急いで古い鍋をとり出し、「少し待って下さい!今お返ししますので。」と言った。〈それから、タコ炊くときは、こういう風にして、足の部分を開けて、こんなふうにするだろう。こういうふうに、そして、ハガマはこういうようにして、こんなふうに作られているだろう。〉そしてその古鍋にタコをこぼした。こぼしてからハガマは蓋をかぶせて、大慌てで返した。慌てふためいていたので、汁ばかりがこぼれて、実はそのタコは、こんな風にして、へばりついているのでそのナベにひっついたまま返した。そしたら隣の人はそれを家に持ち帰り、後で切って食べることにした。そして、その食いしんぼうは、隣の男がハガマを家に持って行ったのでタコを出そうとしたが、汁しか残ってないでしょう。タコは隣に持っていって(ここには)無いのでね。それで(くいしん坊の男は)箸を持って、こんな風にして「タコかおばけか、タコかおばけか。」とわめいたそうだ。何、このタコはきっとおばけタコだったので逃げたんだと男は思った。しかし、すぐに「そうだ、これはきっと隣の男にだまされたのだ。」と気が付き、隣の家に行き「貴方はだましたな。」と言ったら、「そうだその通り、しかし、お前は私にタコを煮るとは言わなかったではないか。(さあ、そんな事はいいから)ここへ入って一緒にタコを食べよう。」と言ったら、(くいしん坊の男は)真赤になって「食べるもんか。」と家に逃げ帰った。さて、家の門まで来ると、子供が法事の餅かどうか知らないが、餅を持って、遊んでいたらしい。「おいお前の持っている餅で私が三日月を作ってやろう。三日月を作ってあげようか」と言うと、その子供は正直者で、(くいしん坊男に)あげた。するとその男は口に入れて喰いちぎった。そして、「ほら、これで三日月の形になっただろう」と子供に渡した。そしたら子供はウエンウエーン泣いてしまった、という話だよ。餅と、タコの話が混じったものだ。 |
| 全体の記録時間数 | 3:58 |
| 物語の時間数 | 3:58 |
| 言語識別 | 方言 |
| 音源の質 | 〇 |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |