渡嘉敷ペーク(共通語)

概要

渡嘉敷ペークはですね、やや上役で船役の官人をしている人の所へ金を借りに行った。お金を借りての帰り、そこからの帰り女郎屋へ行った。その女郎がたいそう利巧者であったと。〈これは年寄りから聞いたのだが。〉ペークが入ってくると同時にこの女郎は金に目をつけた。「あなた様は私の兄さんにそっくりですね。」ペークは女郎に「これが私の家内です。」と言ったら、女郎は「私の兄さんにそっくりですね。」と言ったわけだ。そういう冗談の言いあいから仲良くなり、女郎は、いつもペークーを相手にして、持ち金をそっくり巻きあげてしまったということだ。それで貧乏になってしまい、北谷村の桑江に帰ってきて隠居生活をした。桑江には子孫もまだいますよ。もうおちぶれてしまっていた。

再生時間:1:50

民話詳細DATA

レコード番号 47O370354
CD番号 47O37C016
決定題名 渡嘉敷ペーク(共通語)
話者がつけた題名 渡嘉敷ぺークー
話者名 知花平太郎
話者名かな ちばなへいたろう
生年月日 18971206
性別
出身地 沖縄県読谷村長浜
記録日 19770815
記録者の所属組織 読谷村民話調査団第1班
元テープ番号 読谷村長浜T07A10
元テープ管理者 読谷村立歴史民俗資料館
分類 笑話
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料 読谷村民話資料集3長浜の民話 P155
キーワード 渡嘉敷ペーク,船役の官人,金を借りる,女郎屋,持ち金をそっくり巻きあげる,北谷村の桑江
梗概(こうがい) 渡嘉敷ペークはですね、やや上役で船役の官人をしている人の所へ金を借りに行った。お金を借りての帰り、そこからの帰り女郎屋へ行った。その女郎がたいそう利巧者であったと。〈これは年寄りから聞いたのだが。〉ペークが入ってくると同時にこの女郎は金に目をつけた。「あなた様は私の兄さんにそっくりですね。」ペークは女郎に「これが私の家内です。」と言ったら、女郎は「私の兄さんにそっくりですね。」と言ったわけだ。そういう冗談の言いあいから仲良くなり、女郎は、いつもペークーを相手にして、持ち金をそっくり巻きあげてしまったということだ。それで貧乏になってしまい、北谷村の桑江に帰ってきて隠居生活をした。桑江には子孫もまだいますよ。もうおちぶれてしまっていた。
全体の記録時間数 1:50
物語の時間数 1:50
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP