これは昔物語、平民と侍との言葉使いなんだよ。それは、首里に御殿奉公しに行く下女に、前もって親達が「首里に行ったら『ウー』という言葉をいつも使わなければいけないよ」と、親に教えられていた。そんなわけで、二、三月に蛙がガクガク鳴いたので「御旦那の御下水で御蛙が御ガクガクしています」と言ったので、旦那様は「何と言っている?」と言ったら、「もう、おまえはそんな下水にも御下水と言う。蛙にも御ガクガク鳴くと言う。この『御』はもう、お前は絶対に使ってはいけないよ」と言った。今度は食事の後に、(御を使うなと言われた下女が)御をとって、「旦那のゲーにチヂがついています」と言った。旦那は何がどうなっているのか、その意味が理解できなくなった。(旦那は)「御」は使うべきところに使うものであって、「(使わなくてもよい)『御』は全部取って捨てなさいね」と教えたのに、『御』は全部取ってしまった。それで、このつじつまがわからなくなってしまったという物語。これでおしまい。
| レコード番号 | 47O370150 |
|---|---|
| CD番号 | 47O37C007 |
| 決定題名 | 「ウー」という言葉の使い分け(方言) |
| 話者がつけた題名 | 「ウー」の使い分け |
| 話者名 | 松田栄清 |
| 話者名かな | まつだえいせい |
| 生年月日 | 18950220 |
| 性別 | 男 |
| 出身地 | 沖縄県読谷村喜名 |
| 記録日 | 19770619 |
| 記録者の所属組織 | 読谷村民話調査団第4班 |
| 元テープ番号 | 読谷村喜名T08B03 |
| 元テープ管理者 | 読谷村立歴史民俗資料館 |
| 分類 | 笑話 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | 年寄りの集まりで聞く |
| 文字化資料 | 読谷村民話資料集2喜名の民話 P118 |
| キーワード | 平民と侍,言葉使い,御,首里,御殿奉公, |
| 梗概(こうがい) | これは昔物語、平民と侍との言葉使いなんだよ。それは、首里に御殿奉公しに行く下女に、前もって親達が「首里に行ったら『ウー』という言葉をいつも使わなければいけないよ」と、親に教えられていた。そんなわけで、二、三月に蛙がガクガク鳴いたので「御旦那の御下水で御蛙が御ガクガクしています」と言ったので、旦那様は「何と言っている?」と言ったら、「もう、おまえはそんな下水にも御下水と言う。蛙にも御ガクガク鳴くと言う。この『御』はもう、お前は絶対に使ってはいけないよ」と言った。今度は食事の後に、(御を使うなと言われた下女が)御をとって、「旦那のゲーにチヂがついています」と言った。旦那は何がどうなっているのか、その意味が理解できなくなった。(旦那は)「御」は使うべきところに使うものであって、「(使わなくてもよい)『御』は全部取って捨てなさいね」と教えたのに、『御』は全部取ってしまった。それで、このつじつまがわからなくなってしまったという物語。これでおしまい。 |
| 全体の記録時間数 | 1:49 |
| 物語の時間数 | 1:49 |
| 言語識別 | 方言 |
| 音源の質 | ◎ |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |