1,寝かせ歌 ヌビヌビションガネー シーシヤーマクリスファーシ 意味 (寝ないとシーシが来るよ) 2,遊び歌 タートゥヨー ピトゥヌヤーユヨー コネマーマ ナーカスタルー タートゥヨー ピトゥヌヤーヌヨー トゥシナワナー ナカショールー 意味(誰が人の家の子を泣かしたか)
| レコード番号 | 47O202008 |
|---|---|
| CD番号 | 47O20C107 |
| 決定題名 | 子守歌(方言) |
| 話者がつけた題名 | - |
| 話者名 | 根原モウシ |
| 話者名かな | ねはらもうし |
| 生年月日 | 19011012 |
| 性別 | 女 |
| 出身地 | 沖縄県八重山郡竹富町小浜 |
| 記録日 | 19760805 |
| 記録者の所属組織 | 沖縄県口承文芸学術調査団 |
| 元テープ番号 | 竹富町字小浜T26A06 |
| 元テープ管理者 | 沖縄伝承話資料センター |
| 分類 | 歌 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | - |
| キーワード | - |
| 梗概(こうがい) | 1,寝かせ歌 ヌビヌビションガネー シーシヤーマクリスファーシ 意味 (寝ないとシーシが来るよ) 2,遊び歌 タートゥヨー ピトゥヌヤーユヨー コネマーマ ナーカスタルー タートゥヨー ピトゥヌヤーヌヨー トゥシナワナー ナカショールー 意味(誰が人の家の子を泣かしたか) |
| 全体の記録時間数 | 1:03 |
| 物語の時間数 | 0:56 |
| 言語識別 | 方言 |
| 音源の質 | ◎ |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |