継子と麦つき(共通語)

概要

昔、麦をつく場合にとっても労力をつかった。本当は最初水につけて麦をきねでつくのだが、何百回と麦をきねでついても皮がはげなかった。継母は継子に水を入れないでつかせたので、いくらついても皮がはげないものだから、継子はくやしくて涙を流した。いじめられながら麦をつくものだから、どんどん涙が多く流れ、麦の中に入って、麦がつくことができるようになった。

再生時間:1:17

民話詳細DATA

レコード番号 47O360524
CD番号 47O36C019
決定題名 継子と麦つき(共通語)
話者がつけた題名
話者名 与那嶺昌吉
話者名かな よなみねしょうきち
生年月日 19090921
性別
出身地 沖縄県西原町字嘉手苅
記録日 19820216
記録者の所属組織 沖縄口承文芸学術調査団
元テープ番号 西原町字嘉手苅調査班T17A06
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 本格昔話
発句(ほっく)
伝承事情 おばあさんから夕食後家で聞いた
文字化資料
キーワード 継子,継母,いじめ,麦,麦つき
梗概(こうがい) 昔、麦をつく場合にとっても労力をつかった。本当は最初水につけて麦をきねでつくのだが、何百回と麦をきねでついても皮がはげなかった。継母は継子に水を入れないでつかせたので、いくらついても皮がはげないものだから、継子はくやしくて涙を流した。いじめられながら麦をつくものだから、どんどん涙が多く流れ、麦の中に入って、麦がつくことができるようになった。
全体の記録時間数 1:24
物語の時間数 1:17
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP