野崎グリボーヤとマズムヌ(共通語)

概要

野崎にいる恋人の所に毎晩通っている男がいた。この人はブリボーヤという名の人で、ブリというのは惚れるという意味である。「ノザキガメマン イザンキガウズガ ミヌガメドゥ サカナガメドゥ ピザメーシューズ(野崎までは遠くはない。すぐそこだよ)」という歌を歌いながら通っていた。その歌が聞こえると、みんな「ボーヤが来た」と言って笑ってからかっていた。農校の近くのニーマ墓の辺りにはよく女の人をいたずらしたりする人達が出たが、ボーヤは恋人に会いたくて通っていた。ある夜、その場所を通ろうとすると、変な黒い影が見えた。それは美しい娘で、なぜこんなに遅くから歩くかと聞くと、子守に行っている家のお祝いだから、豆腐を作ってまわっていると娘は答えた。この娘の名前はイスタカサラのミガハマという。(イスタカサラはお墓の名前で、ミガハマが娘の名前である)。実はこの娘は死んで一週間になるといわれていた。それ以来ボーヤは野崎に行かなくなった。

再生時間:8:07

民話詳細DATA

レコード番号 47O233904
CD番号 47O23C204
決定題名 野崎グリボーヤとマズムヌ(共通語)
話者がつけた題名
話者名 松原清太郎
話者名かな まつばらせいたろう
生年月日 19100305
性別
出身地 平良市字松原
記録日 19970918
記録者の所属組織 沖縄国際大学口承研
元テープ番号 平良T140B02
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 伝説
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード ブリボーヤ,ニーマ墓,イスタカサラのミガハマ
梗概(こうがい) 野崎にいる恋人の所に毎晩通っている男がいた。この人はブリボーヤという名の人で、ブリというのは惚れるという意味である。「ノザキガメマン イザンキガウズガ ミヌガメドゥ サカナガメドゥ ピザメーシューズ(野崎までは遠くはない。すぐそこだよ)」という歌を歌いながら通っていた。その歌が聞こえると、みんな「ボーヤが来た」と言って笑ってからかっていた。農校の近くのニーマ墓の辺りにはよく女の人をいたずらしたりする人達が出たが、ボーヤは恋人に会いたくて通っていた。ある夜、その場所を通ろうとすると、変な黒い影が見えた。それは美しい娘で、なぜこんなに遅くから歩くかと聞くと、子守に行っている家のお祝いだから、豆腐を作ってまわっていると娘は答えた。この娘の名前はイスタカサラのミガハマという。(イスタカサラはお墓の名前で、ミガハマが娘の名前である)。実はこの娘は死んで一週間になるといわれていた。それ以来ボーヤは野崎に行かなくなった。
全体の記録時間数 8:52
物語の時間数 8:07
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP