モーイ親方 勉強 難題(共通語)

概要

モーイ親方は子供の時は人が見たら非常に怠け者みたいにしていた。学校へ行く道の途中に小川があり、その川で蛙を取って遊んでいた。朝早く学校へ行き勉強して皆が来るころには帰って、その小川で蛙取りをしていた。蛙の中に頭に玉を一つ持っているのがいたので、それを先生に話すと、その蛙を持ってきなさいという。その玉はヌブシの玉といい、それを飲んだら偉い人になるという。モーイは蛙を取りながら、取った蛙を口に入れて先生に持って行こうとしたが、その蛙とヌブシの玉を飲んでしまった。先生は「もうあなたは私より偉いから来ないでもいい」と言った。モーイは床下でフクギの葉に字を書いて勉強していた。モーイの父親は三士官で薩摩から灰縄と雄鶏の卵ビンノウタキの3つを持ってこいと御用があった。みんな集まって考えたができない。そこへモーイが来て、父親の代理として薩摩へいくことになった。ビンオウタキを乗せる船がないので、船を送って下さいといい、難題を済ませた。父親は産気づいてこれない、男が子どもを産むかといえば、雄鶏の卵があるかと答えた。灰縄はもってきた縄を燃やし済ませた。

再生時間:6:26

民話詳細DATA

レコード番号 47O421252
CD番号 47O42C039
決定題名 モーイ親方 勉強 難題(共通語)
話者がつけた題名
話者名 照屋寛蒲
話者名かな てるやかんほう
生年月日 19050711
性別
出身地 具志川市前原
記録日 19800807
記録者の所属組織 沖縄口承文芸調査団
元テープ番号 具志川市T36 B22
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 笑話
発句(ほっく)
伝承事情 年寄り 芝居
文字化資料
キーワード モーイ親方,蛙,ヌブシの玉,灰縄,雄鶏の卵,ビンノウタキ,御用,薩摩
梗概(こうがい) モーイ親方は子供の時は人が見たら非常に怠け者みたいにしていた。学校へ行く道の途中に小川があり、その川で蛙を取って遊んでいた。朝早く学校へ行き勉強して皆が来るころには帰って、その小川で蛙取りをしていた。蛙の中に頭に玉を一つ持っているのがいたので、それを先生に話すと、その蛙を持ってきなさいという。その玉はヌブシの玉といい、それを飲んだら偉い人になるという。モーイは蛙を取りながら、取った蛙を口に入れて先生に持って行こうとしたが、その蛙とヌブシの玉を飲んでしまった。先生は「もうあなたは私より偉いから来ないでもいい」と言った。モーイは床下でフクギの葉に字を書いて勉強していた。モーイの父親は三士官で薩摩から灰縄と雄鶏の卵ビンノウタキの3つを持ってこいと御用があった。みんな集まって考えたができない。そこへモーイが来て、父親の代理として薩摩へいくことになった。ビンオウタキを乗せる船がないので、船を送って下さいといい、難題を済ませた。父親は産気づいてこれない、男が子どもを産むかといえば、雄鶏の卵があるかと答えた。灰縄はもってきた縄を燃やし済ませた。
全体の記録時間数 6:26
物語の時間数 6:26
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP