鬼餅由来 鬼の家の便所(共通語)

概要

兄と妹の二人兄妹がいて、兄は人里離れた山の中に家を建て、一人で住んでいた。この兄は道を通る人を捕まえ、鍋で炊いて食べていた。妹は村の人たちにお前の兄は鬼になっているんだ、あの道を行く人はいるが、帰る人は一人もいないと聞かされ、本当かと思い、男の子どもを連れて行ってみると、兄は留守でいなかったが、鍋が置かれていて、蓋を開けてみるとおばあさんの白髪頭が炊いてあったので、驚いて帰ろうとする。その時兄が帰ってきた。体に縄を結びどこにも行くなと言って、包丁を研ぎ始める。妹は子どもが便所に行きたいと頼み、便所の側の木に縄を結び逃げていく。鬼は妹がいるかどうか確かめるために縄を引いたりして、包丁を研ぎ続けた。やがて気がついた鬼が追っかけた。途中で、頭に餅を炊いた汁をのせたおばさんに会う。それで、おばさんが前を見せてここは鬼を食うための穴だというと、鬼は驚いて後ずさりし崖から落ちて死んだ。そのおばさんが崖の上から汁をかけて家に帰っていった。それから、農家は12月7日に餅を作り、士族は12月8日に餅を作るようになった。

再生時間:4:49

民話詳細DATA

レコード番号 47O420173
CD番号 47O42C006
決定題名 鬼餅由来 鬼の家の便所(共通語)
話者がつけた題名
話者名 比嘉憲通
話者名かな ひがけんつう
生年月日 19120211
性別
出身地 宜野湾市大謝名
記録日 19800221
記録者の所属組織 沖縄口承文芸調査団
元テープ番号 具志川T4 B1
元テープ管理者 沖縄伝承話資料センター
分類 本格昔話
発句(ほっく)
伝承事情
文字化資料
キーワード 兄,妹,人食い鬼,便所,包丁,鬼食う穴,餅
梗概(こうがい) 兄と妹の二人兄妹がいて、兄は人里離れた山の中に家を建て、一人で住んでいた。この兄は道を通る人を捕まえ、鍋で炊いて食べていた。妹は村の人たちにお前の兄は鬼になっているんだ、あの道を行く人はいるが、帰る人は一人もいないと聞かされ、本当かと思い、男の子どもを連れて行ってみると、兄は留守でいなかったが、鍋が置かれていて、蓋を開けてみるとおばあさんの白髪頭が炊いてあったので、驚いて帰ろうとする。その時兄が帰ってきた。体に縄を結びどこにも行くなと言って、包丁を研ぎ始める。妹は子どもが便所に行きたいと頼み、便所の側の木に縄を結び逃げていく。鬼は妹がいるかどうか確かめるために縄を引いたりして、包丁を研ぎ続けた。やがて気がついた鬼が追っかけた。途中で、頭に餅を炊いた汁をのせたおばさんに会う。それで、おばさんが前を見せてここは鬼を食うための穴だというと、鬼は驚いて後ずさりし崖から落ちて死んだ。そのおばさんが崖の上から汁をかけて家に帰っていった。それから、農家は12月7日に餅を作り、士族は12月8日に餅を作るようになった。
全体の記録時間数 4:49
物語の時間数 4:49
言語識別 共通語
音源の質
テープ番号
予備項目1

トップに戻る

TOP