チャーギぬ精と言うてね、あの、精よ、精。木の精。いわば幽霊さ。あの結婚して、もう、とても綺麗な女の人でね。結婚して子もできたけどね。その男の人はまた、ある役職に就いていたらしい。そうして、その首里城に、首里城建てるためにそのチャーギね、チャーギ分かるでしょう。あの仏壇なんかに、あれは一番もう、沖縄で一番もう、良い木と言われているさ、強くてね。イークチャーギというてね。そうして、
その木切って首里城に持っていかなければいかないというて、そのチャーギと、チャーギぬ精と夫婦なってる人は、始め反対したけれどね、部落のねそれは、今いうたらなにかな、名所というかね、大きいチャーギだからね、また、そこ行って休んだりなんか、畑で するでしょう。それ切ったらいけないというて、反対したけれども、二、三回も呼ばれて、あとは切ることになったわけ。そうして、その自分の家内は家にいるでしょう、チャーギぬ精は。いわば幽霊さ。でも、その、それの夫に、それが木を切る役目にあたってしまってよ。斧にあの、あれやったら、その女の人は家でもう、絶っているさ。そうして亡くなるわけ。そうしてあの、チャーギの木は大きいから、あの、国頭 サバクイと言うたら分かる、ヨイシー、ヨイシーして、あの。国頭 、今のあの国頭村かね国頭 というたら。運ぶのに、あのそれ乗せる道具もないでしょう、昔は。馬車もないし、また山原は道は悪いでしょう。山から出すのはできなかったね。その木を引っ張って出さなければいけないわけ、山から。引っ張ってもその木は動かないわけ。大きくて。そうしたら、その男の、その女の、その人が家行って、もう、国の為だから、成仏するようにあの、してねその男が、人が来て、引っ張ったら直ぐ、引っ張られておったらしい。そうしてあの、家行って、あの、お爺さん達いらっしゃるんだけど、国頭 サバクイという歌はね、そのチャーギ引っ張るときのかけ声であるわけ。掛声というでしょう。
| レコード番号 | 47O418049 |
|---|---|
| CD番号 | 47O41C400 |
| 決定題名 | チャーギの精(共通語) |
| 話者がつけた題名 | - |
| 話者名 | 新城盛牛 |
| 話者名かな | しんじょうもりうし |
| 生年月日 | 19140502 |
| 性別 | 男 |
| 出身地 | 宜野湾市喜友名 |
| 記録日 | 19850506 |
| 記録者の所属組織 | 沖縄国際大学口承研 |
| 元テープ番号 | 宜野湾T41B02 |
| 元テープ管理者 | 沖縄伝承話資料センター |
| 分類 | 伝説 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | - |
| キーワード | チャーギぬ精,木の精,幽霊,綺麗な女,首里城 |
| 梗概(こうがい) | チャーギぬ精と言うてね、あの、精よ、精。木の精。いわば幽霊さ。あの結婚して、もう、とても綺麗な女の人でね。結婚して子もできたけどね。その男の人はまた、ある役職に就いていたらしい。そうして、その首里城に、首里城建てるためにそのチャーギね、チャーギ分かるでしょう。あの仏壇なんかに、あれは一番もう、沖縄で一番もう、良い木と言われているさ、強くてね。イークチャーギというてね。そうして、 その木切って首里城に持っていかなければいかないというて、そのチャーギと、チャーギぬ精と夫婦なってる人は、始め反対したけれどね、部落のねそれは、今いうたらなにかな、名所というかね、大きいチャーギだからね、また、そこ行って休んだりなんか、畑で するでしょう。それ切ったらいけないというて、反対したけれども、二、三回も呼ばれて、あとは切ることになったわけ。そうして、その自分の家内は家にいるでしょう、チャーギぬ精は。いわば幽霊さ。でも、その、それの夫に、それが木を切る役目にあたってしまってよ。斧にあの、あれやったら、その女の人は家でもう、絶っているさ。そうして亡くなるわけ。そうしてあの、チャーギの木は大きいから、あの、国頭 サバクイと言うたら分かる、ヨイシー、ヨイシーして、あの。国頭 、今のあの国頭村かね国頭 というたら。運ぶのに、あのそれ乗せる道具もないでしょう、昔は。馬車もないし、また山原は道は悪いでしょう。山から出すのはできなかったね。その木を引っ張って出さなければいけないわけ、山から。引っ張ってもその木は動かないわけ。大きくて。そうしたら、その男の、その女の、その人が家行って、もう、国の為だから、成仏するようにあの、してねその男が、人が来て、引っ張ったら直ぐ、引っ張られておったらしい。そうしてあの、家行って、あの、お爺さん達いらっしゃるんだけど、国頭 サバクイという歌はね、そのチャーギ引っ張るときのかけ声であるわけ。掛声というでしょう。 |
| 全体の記録時間数 | 4:42 |
| 物語の時間数 | 4:33 |
| 言語識別 | 共通語 |
| 音源の質 | 〇 |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |