年の夜に、6人もの子供がいたが貧乏で正月のできないので、城間仲に盗人に入って隠れていた。そこの主はそれを知っていて、女中にあと一人分御馳走も準備させて供えさせた。そこで「床下に隠れている青年よ、一緒に年をとりなさい」といい、事情を聴いて、子供の分もお金や御馳走を持たせた。その恩義として、私が一生あなた方を守りますと言い、栄えたそうだ。
| レコード番号 | 47O417082 |
|---|---|
| CD番号 | 47O41C368 |
| 決定題名 | 城間仲 大歳の盗人(シマグチ) |
| 話者がつけた題名 | - |
| 話者名 | 安里ウシ |
| 話者名かな | あさとうし |
| 生年月日 | 18940000 |
| 性別 | 女 |
| 出身地 | 宜野湾市野嵩 |
| 記録日 | 19780811 |
| 記録者の所属組織 | 沖縄国際大学口承研 |
| 元テープ番号 | 宜野湾T09B14 |
| 元テープ管理者 | 沖縄伝承話資料センター |
| 分類 | 伝説 |
| 発句(ほっく) | - |
| 伝承事情 | - |
| 文字化資料 | - |
| キーワード | 年の夜,貧乏,正月,城間仲,盗人,御馳走 |
| 梗概(こうがい) | 年の夜に、6人もの子供がいたが貧乏で正月のできないので、城間仲に盗人に入って隠れていた。そこの主はそれを知っていて、女中にあと一人分御馳走も準備させて供えさせた。そこで「床下に隠れている青年よ、一緒に年をとりなさい」といい、事情を聴いて、子供の分もお金や御馳走を持たせた。その恩義として、私が一生あなた方を守りますと言い、栄えたそうだ。 |
| 全体の記録時間数 | 2:52 |
| 物語の時間数 | 2:47 |
| 言語識別 | 方言 |
| 音源の質 | 〇 |
| テープ番号 | - |
| 予備項目1 | - |