黄色地鳳凰蝙蝠宝尽
青海波立波文様
紅型袷衣裳(表)、赤地平絹(裏)
黄色地鳳凰蝙蝠宝尽青海波立波文様
紅型袷衣裳(表)、赤地平絹(裏)
Child's costume with Chinese phoenixes,bats symbolizing
worth and waves on the blue surface of the sea patterns
on a yellow ground,silk
Child's costume with Chinese phoenixes,bats symbolizing worth and waves on the blue surface of the sea patterns on a yellow ground,silk
原資料は国宝・琉球国王尚家関係資料のひとつである。青海波、波頭、瑞雲、蝙蝠などは、皇帝から頒賜される繻珍(繻子織の一種)の文様を模した中国的意匠の作例である。基布は綾地紋織を準備し、分析に基づき、地色は顔料で染めた。鳳凰の目元など繊細な表現は、染めの最後に筆を使って手で描き入れている。振りのある衣裳は長袖と呼ばれ、童子が身につけた。大胆な配色、細心な筆使いなど、様々な要素が詰まった作品である。
画像にマウスを合わせると拡大します
画像のタップした部分を拡大します
Ucchaki with weft ikat and hana-ui(supplementary weft weave).
on a white ground,cotton,wool
琉球には、様々な花織の技法がある。その中でも縫取織は道具を使用せず、文様の糸を手作業で織り込む技法である。ティバナとも呼ばれる。航海安全のお守りや、祭りで腰に下げるなどの用途で使われた手巾によくみられる。原資料は祭りの芸能衣裳として使われたもので、日本民藝館が所蔵している。不規則な文様がリズムカルで、かえって良い効果を与えている。あえて、不均一な文様も忠実に復元した。
画像にマウスを合わせると拡大します
画像のタップした部分を拡大します
絹紺地巴紋入松竹梅模様
紅型風呂敷
絹紺地巴紋入松竹梅模様 紅型風呂敷
KinuUchukuii with pine,bamboo,plum patterns on a lightindigo
ground,silk
原資料は筒描きで絹布の両面から文様を描き、顔料で彩色し、その後、文様を糊伏せし地染めした。縫製は最後に行った。原資料でも同様に、裁断は筒描きの前に行われたものと思われる。本作は絹だが、苧麻布の場合は、縫い合わせた後で筒描きをする例が多い。また、苧麻布と比較すると、糊の線は緩やかで、色差し、隈取りもソフトである。上下左右どこから見ても良いように模様が構成されており、伸びやかな線が魅力である。
画像にマウスを合わせると拡大します
画像のタップした部分を拡大します